from the Spanish of Don Francisco de Quevedo
I saw the ramparts of my native land,
One time so strong, now dropping in decay,
Their strength destroyed by this new age's way
That has worn out and rotted what was grand.
I went into the fields: there I could see
The sun drink up the waters newly thawed,
And on the hills the moaning cattle pawed;
Their miseries robbed the day of light for me.
I went into my house: I saw how spotted,
Decaying things made that old home their prize.
My withered walking-staff had come to bend;
I felt the age had won; my sword was rotted,
And there was nothing on which I set my eyes
That was not a reminder of the end.
Source: The Collected Poems of John Masefield
869. Reading in Wartime, by Edwin Muir
Boswell by my bed,
Tolstoy on my table:
Though the world has bled
For four and a half years,
And wives' and mothers' tears
Collected would be able
To water a little field
Untouched by anger and blood,
A penitential yield
somewhere in the world;
Though in each latitude
Armies like forests fall,
The iniquitous and the good
Head over heels hurled,
And confusion over all:
Boswell's turbulent friend
And his deafening verbal strife,
Ivan Ilych's death
Tell me more about life,
The meaning and the end
Of our familiar breath,
Both being personal,
Than all the carnage can,
Retrieve the shape of man,
Lost and anonymous,
Tell me wherever I look
That not one soul can die
Of this or any clan
Who is not one of us
And has a personal tie
Perhaps to someone now
Searching an ancient book,
Folk-tale or country song
In many and many a tongue,
To find the original face,
The individual soul,
The eye, the lip, the brow
For ever gone from their place,
And gather an image whole.
Source: Selected Poems
Tolstoy on my table:
Though the world has bled
For four and a half years,
And wives' and mothers' tears
Collected would be able
To water a little field
Untouched by anger and blood,
A penitential yield
somewhere in the world;
Though in each latitude
Armies like forests fall,
The iniquitous and the good
Head over heels hurled,
And confusion over all:
Boswell's turbulent friend
And his deafening verbal strife,
Ivan Ilych's death
Tell me more about life,
The meaning and the end
Of our familiar breath,
Both being personal,
Than all the carnage can,
Retrieve the shape of man,
Lost and anonymous,
Tell me wherever I look
That not one soul can die
Of this or any clan
Who is not one of us
And has a personal tie
Perhaps to someone now
Searching an ancient book,
Folk-tale or country song
In many and many a tongue,
To find the original face,
The individual soul,
The eye, the lip, the brow
For ever gone from their place,
And gather an image whole.
Source: Selected Poems
Labels:
Edwin Muir
870. Return, by Robinson Jeffers
A little too abstract, a little too wise,
It is time for us to kiss the earth again,
It is time to let the leaves rain from the skies,
Let the rich life run to the roots again.
I will go down to the lovely Sur Rivers
And dip my arms in them up to the shoulders.
I will find my accounting where the alder leaf quivers
In the ocean wind over the river boulders.
I will touch things and things and no more thoughts,
That breed like mouthless May-flies darkening the sky,
The insect clouds that blind our passionate hawks
So that they cannot strike, hardly can fly.
Things are the hawk's food and noble is the mountain,
Oh noble
Pico Blanco, steep sea-wave of marble.
Source: Selected Poems
It is time for us to kiss the earth again,
It is time to let the leaves rain from the skies,
Let the rich life run to the roots again.
I will go down to the lovely Sur Rivers
And dip my arms in them up to the shoulders.
I will find my accounting where the alder leaf quivers
In the ocean wind over the river boulders.
I will touch things and things and no more thoughts,
That breed like mouthless May-flies darkening the sky,
The insect clouds that blind our passionate hawks
So that they cannot strike, hardly can fly.
Things are the hawk's food and noble is the mountain,
Oh noble
Pico Blanco, steep sea-wave of marble.
Source: Selected Poems
Labels:
Robinson Jeffers
871. Ask Me, by William Stafford
Some time when the river is ice ask me
mistakes I have made. Ask me whether
what I have done is my life. Others
have come in their slow way into
my thought, and some have tried to help
or to hurt: ask me what difference
their strongest love or hate has made.
I will listen to what you say.
You and I can turn and look
at the silent river and wait. We know
the current is there, hidden, and there
are comings and goings from miles away
that hold the stillness exactly before us.
What the river says, that is what I say.
Source: You Must Revise Your Life
mistakes I have made. Ask me whether
what I have done is my life. Others
have come in their slow way into
my thought, and some have tried to help
or to hurt: ask me what difference
their strongest love or hate has made.
I will listen to what you say.
You and I can turn and look
at the silent river and wait. We know
the current is there, hidden, and there
are comings and goings from miles away
that hold the stillness exactly before us.
What the river says, that is what I say.
Source: You Must Revise Your Life
Labels:
William Stafford
Subscribe to:
Posts (Atom)